位置:首页诗词大全>《岭南江行》原文、译文及注释

《岭南江行》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:语文霸霸 访问量:1617 更新时间:2023/12/25 9:06:52

岭南江行

瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船。从此忧来非一事,岂容华发待流年。

及注释

译文

江水南去隐入那茫茫云烟,遍地黄茅的尽头便是海边。

雨过天晴山腰间大象出没,阳光灼热潭水里水蛭浮现。

射工阴险地窥伺行人身影,飓母不时地惊扰旅客舟船。

从今后忧虑之事止一桩,哪容我衰老之身再挨几年!

注释

岭南:指五岭以南的地区,即今广东、广西一带。

瘴(zhàng)江:古时认为岭南地区多有瘴疠之气,因而称这里的江河为瘴江。云烟:云雾,烟雾。

黄茆(máo):即黄茅,一年生或多年生草本植物。

山腹:山腰。象迹:大象的踪迹。

潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龙的口液。这里指水蛭。

伺:窥伺。射工:即蜮,古代相传有一种能含沙射影的动物。

飓母:飓风来临前天空出现的一种云气,形似虹霓。亦用以指飓风。

华(huā)发:花白的头发。流年:如水般流逝的光阴、年华。

赏析

此诗写出了岭南的特异风物瘴江、黄茆、象迹、蛟涎、射工、飓母,曲折地反映出当地荒凉落后的自然环境,同时运用象征手法含蓄地抒发了自己被贬后政治环境的险恶,发出了“从此忧来非一事,岂容华发待流年”的感慨,蕴含着对未来的忧虑之情,表示不能坐待时光的流逝,要在柳州刺史任内为治理地方有所建树。

诗中“从此忧来非一事,岂容华发待流年”两句与苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》“故国神游,多情应笑我,早生华发”都提到“华发”,但情感有所不同。从两者相比较可知,此诗意志并不消沉,情感并不低回,作者有欲趁暮年有所奋发之意。

创作背景

此诗作于唐宪宗元和十年(815年)柳宗元进入今广西以后赴任柳州刺史的旅途之中。当时作者因谗被贬柳州,溯湘江进入岭南,继续乘船经灵渠入岭南水系到达柳州刺史任所。

标签: 岭南江行

更多文章

  • 《柳州峒氓》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:长街听风标签:柳州峒氓

    郡城南下接通津,异服殊音不可亲。青箬裹盐归峒客,绿荷包饭趁虚人。鹅毛御腊缝山罽,鸡骨占年拜水神。愁向公庭问重译,欲投章甫作文身。译文柳州城南连接着四通八达的渡口,峒人服饰不同言语不通无法亲近。回家去的人拿青箬竹叶裹着盐巴,赶集来的人用绿色荷叶包着食品。用鹅毛装填被褥抵御冬寒,以鸡骨占卜年景祭拜水神。

  • 《酬徐二中丞普宁郡内池馆即事见寄》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:酬徐二中丞普宁郡内池馆即事见寄

    鹓鸿念旧行,虚馆对芳塘。落日明朱槛,繁花照羽觞。泉归沧海近,树入楚山长。荣贱俱为累,相期在故乡。

  • 《酬贾鹏山人郡内新栽松寓兴见赠二首》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:冷默言语标签:酬贾鹏山人郡内新栽松寓兴见赠二首

    芳朽自为别,无心乃玄功。夭夭日放花,荣耀将安穷。青松遗涧底,擢莳兹庭中。积雪表明秀,寒花助葱茏。贞幽夙有慕,持以延清风。无能常闭阁,偶以静见名。奇姿来远山,忽似人家生。劲色不改旧,芳心与谁荣。喧卑岂所安,任物非我情。清韵动竽瑟,谐此风中声。

  • 《桂州北望秦驿,手开竹径至钓矶,留待徐容州》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:异世邪君标签:桂州北望秦驿

    幽径为谁开,美人城北来。王程倘馀暇,一上子陵台。

  • 《登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史

    城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。译文登上高楼,极目所见的是一派荒凉冷清的茫茫沙野,如海似天的愁绪滚涌而来。急风胡乱地掀动水中的荷花,暴雨来袭,斜打在长满薜荔的墙上。层叠的远山连绵起伏遮住了远望的视线,那弯

  • 《柳州寄丈人周韶州》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:柳州寄丈人周韶州

    越绝孤城千万峰,空斋不语坐高舂。印文生绿经旬合,砚匣留尘尽日封。梅岭寒烟藏翡翠,桂江秋水露鰅鳙。丈人本自忘机事,为想年来憔悴容。译文地处越绝之境的柳州,只见山峰万千,连绵不断。我整日坐在空荡荡的书屋,沉默不语,愁绪难奈。那官印经久不用已生绿霉,砚盒也久不磨墨被尘土遮盖。遥望韶州方面的梅岭,如藏在烟雾

  • 《登柳州峨山》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:登柳州峨山

    荒山秋日午,独上意悠悠。如何望乡处,西北是融州。译文一个秋天的中午我登上了荒山,独自一人形影孤单意乱心烦。无可奈何望不到故乡的踪影,西北方向尽是融州的高大山峦。注释峨山:现名鹅山,在柳州市区西部,其形似鹅,是柳州市区内第一高山,已建成公园。荒山:指峨山。柳宗元在《柳州山水近治可游者记》中说,“峨山在

  • 《答刘连州邦字》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:答刘连州邦字

    连璧本难双,分符刺小邦。崩云下漓水,劈箭上浔江。负弩啼寒狖,鸣枹惊夜狵.遥怜郡山好,谢守但临窗。

  • 《得卢衡州书因以诗寄》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:得卢衡州书因以诗寄

    临蒸且莫叹炎方,为报秋来雁几行。林邑东回山似戟,牂牁南下水如汤。蒹葭淅沥含秋雾,橘柚玲珑透夕阳。非是白蘋洲畔客,还将远意问潇湘。译文你处在临蒸,也用不着叹息身处在炎热的南方,秋天到来时还有几行大雁到你那里栖息。真正的南方,像林邑,曲折的山势像剑戟般高耸;像牂牁,南流的水像开水一样滚烫。正是淅沥的芦苇

  • 《重别梦得》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:重别梦得

    二十年来万事同,今朝岐路忽西东。皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁。译文二十年来历经沧桑患难相同,今天忽然歧路分别各自西东。如果皇恩浩荡允许回家种地,晚年就日夕相处做邻居老翁。注释梦得:即唐代文学家刘禹锡,“梦得”是他的字。二十年来:柳宗元和刘禹锡二人同时中进士,到作此诗时已度过了二十二个春秋。岐(qí