位置:首页诗词大全>辛夷坞原文、翻译和赏析

辛夷坞原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:黑姑娘 访问量:3776 更新时间:2023/12/21 15:36:25

辛夷坞

唐代:王维所属类型:咏物,写花

木末芙蓉花,山中发红萼。

涧户寂无人,纷纷开且落。

译文及注释

译文

枝条最顶端的辛夷花,在山中绽放着鲜红的花萼,红白相间,十分绚丽。

涧口一片寂静杳无人迹,随着时间的推移,纷纷怒放,瓣瓣飘落。

注释

辛夷坞(wù):辋川地名,因盛产辛夷花而得名,今陕西省蓝田县内。坞:周围高而中央低的谷地。

木末芙蓉花:即指辛夷。辛夷,落叶乔木。其花初出时尖如笔椎,故又称木笔,因其初春开花,又名应春花。花有紫白二色,大如莲花。白色者名玉兰。紫者六瓣,瓣短阔,其色与形似莲花,莲花亦称芙蓉。辛夷花开在枝头,故以“木末芙蓉花”借指。木末:树梢,枝头。芙蓉花:此指辛夷花,因芙蓉花与辛夷花形相似,花色相近。

萼(è):花萼,花的组成部分之,由若干片状物组成,包在花瓣外面,花开时托着花瓣。

涧(jiàn)户:一说指涧边人家;一说山涧两崖相向,状如门户。

且:又。

赏析

辛夷坞,蓝田辋川(今陕西省蓝田县内)风景胜地,王维辋川别业附近。坞,四面高、中部低的小块地方。

这首《辛夷坞》是王维《辋川集》诗二十首之第十八首。这组诗全是五绝,犹如一幅幅精美的绘画小品,从多方面描绘了辋川一带的风物。作者很善于从平凡的事物中发现美,不仅以细致的笔墨写出景物的鲜明形象,而且往往从景物中写出一种环境气氛和精神气质。

“木末芙蓉花,山中发红萼。”木末,指树杪。辛夷花不同于梅花、桃花之类。它的花苞打在每一根枝条的最末端上,形如毛笔,所以用“木末”二字是很准确的。“芙蓉花”,即指辛夷,辛夷含苞待放时,很象荷花箭,花瓣的颜色也近似荷花。裴迪《辋川集》和诗有“况有辛夷花,色与芙蓉乱”的句子,可用来作为注脚。诗的前两句着重写花的“发”。当春天来到人间,辛夷在生命力的催动下,欣欣然地绽开神秘的蓓蕾,是那样灿烂,好似云蒸霞蔚,显示着一派春光。

诗的后两句写花的“落”。诗人笔锋一转,将辛夷花置于一个山深人寂的环境之中,写它开时即热烈地开放,使山野一片火红,落时则毫无惋惜地谢落,令人想象花瓣如缤纷红雨洒落深涧。它自开自败,顺应着自然的本性,它自满自足,无人欣赏,也不企求有人欣赏。这绝无人迹、亘古寂静的“涧户”,正是诗人以“空寂”的禅心观照世界的意象;然而,诗人又反对趋入绝对的空无和死灭,因此它在这个空寂得发冷发自的涧户中,却又描绘出辛夷花猩红的色彩和开落的动态声息,使人感到空寂中仍有生命的闪烁。

短短四句诗,在描绘了辛夷花的美好形象的同时,又写出了一种落寞的景况和环境。此诗由花开写到花落,而以一句环境描写插入其中,一前后境况迥异,由秀发转为零落。尽管画面上似乎不着痕迹,却能让人体会到一种对时代环境的寂寞感。所谓“岁华尽摇落,芳意竟何成”(陈子昂《感遇》)的感慨,虽没有直接说出来,但仍能于形象中得到暗示。

作者

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与浩然合称“王孟”。

所属朝代:唐代

标签: 辛夷坞

更多文章

  • 蓝田山石门精舍原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:蓝田山石门精舍

    蓝田山石门精舍唐代:王维所属类型:纪游,写景,愉悦落日山水好,漾舟信归风。探奇不觉远,因以缘源穷。遥爱云木秀,初疑路不同。安知清流转,偶与前山通。舍舟理轻策,果然惬所适。老僧四五人,逍遥荫松柏。朝梵林未曙,夜禅山更寂。道心及牧童,世事问樵客。暝宿长林下,焚香卧瑶席。涧芳袭人衣,山月映石壁。再寻畏迷误

  • 周庄河原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:君莫笑标签:周庄河

    周庄河唐代:王维所属类型:写景清风拂绿柳,白水映红桃。舟行碧波上,人在画中游。译文及注释清风轻轻吹佛绿绿杨柳,清澈的湖水倒影艳红的桃花。我们坐上小船在碧波上游荡,看到两岸美丽的景色,我们就像在美丽的画中游览一样。赏析作者王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河

  • 春园即事原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:春园即事

    春园即事唐代:王维所属类型:写景,田园,春天宿雨乘轻屐,春寒著弊袍。开畦分白水,间柳发红桃。草际成棋局,林端举桔槔。还持鹿皮几,日暮隐蓬蒿。译文及注释译文昨夜雨湿蹬上轻便木屐,春寒料峭穿起破旧棉袍。挖开畦埂清水分灌田垄,绿柳丛中盛开几树红桃。草地中间画出棋枰对弈,树林一头升降汲水桔槔。还拿来那鹿皮面

  • 木兰柴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:木兰柴

    木兰柴唐代:王维所属类型:写景,山水秋山敛馀照,飞鸟逐前侣。彩翠时分明,夕岚无处所。译文及注释王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开

  • 阙题二首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:阙题二首

    阙题二首唐代:王维所属类型:冬天,写山,写景荆谿白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。相看不忍发,惨淡暮潮平。语罢更携手,月明洲渚生。译文及注释此诗以诗人山行时所见所感,描绘了初冬时节的山中景色。“荆溪”发源于秦岭山中,流至长安东北汇入灞水。诗人的别墅也在秦岭山中,此诗所写应是其别墅周边的一段

  • 早秋山中作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:早秋山中作

    早秋山中作唐代:王维所属类型:秋天,写景,隐居,闲适无才不敢累明时,思向东溪守故篱。岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。草间蛩响临秋平,山里蝉声薄暮悲。寂寞柴门人不到,空林独与白云期。译文及注释译文没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。

  • 送刘司直赴安西原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:送刘司直赴安西

    送刘司直赴安西唐代:王维所属类型:写景,抒情,愿望,友人绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,**少行人。苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。译文及注释译文通往西域遥远的阳关道上,举目惟见边塞的烟气和沙尘。整个春天只偶有大雁飞过,**路上很少见到行人。苜蓿草将随着汗血马传入,葡萄种也带随着

  • 赠裴十迪原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:赠裴十迪

    赠裴十迪唐代:王维所属类型:山水,田园,写景风景日夕佳,与君赋新诗。澹然望远空,如意方支颐。春风动百草,兰蕙生我篱。暧暧日暖方,田家来致词。欣欣春还皋,淡淡水生陂。桃李虽未开,荑萼满芳枝。请君理还策,敢告将农时。译文及注释译文风景早晚都特别美好,我和你一起写作新诗。恬静地望着高远的天空,如意正把我面

  • 晓行巴峡原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:晓行巴峡

    晓行巴峡唐代:王维所属类型:写景,抒情,思乡际晓投巴峡,馀春忆帝京。晴江一女浣,朝日众鸡鸣。水国舟中市,山桥树杪行。登高万井出,眺迥二流明。人作殊方语,莺为故国声。赖多山水趣,稍解别离情。译文及注释译文拂晓时分直向巴峡而去,春日将尽使我思念京城。江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群鸡竞相啼鸣。水边城市人

  • 送韦评事原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:送韦评事

    送韦评事唐代:王维所属类型:边塞,写景,悲壮欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。译文及注释译文将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。注释韦评事:不详其人。评事,官名。逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对